tim_taller: (Весна)
tim_taller ([personal profile] tim_taller) wrote2013-06-14 12:37 pm

В глуши полуострова Карпаз

Продолжаем наши скитания по полуострову Карпаз. На этот раз нас ждут греки, ослы, бараны, очередной античный город, а точнее то что от него осталось, и просто прогулка среди прекрасных оливковых садов бывшей греческой хоры.


Руины одного из зданий хоры - сельскохозяйственных окрестностей крупного греческого поселения. После турецкой экспансии 1974 года уклад жизни местного населения поменялся кардинально. На смену греческому способу ведения хозяйства с проживанием в поселке и владениями участком земли часто довольно удаленным от дома, пришел турецкий подход с возделыванием приусадебного участка. Многие из таких вот однотипных домиков для хранения орудий труда и урожая оказались никому не нужными и постепенно разрушаются. Самое любопытное, что такой способ жизни у греков не претерпел существенных изменений еще с эллинистических времен!




2. Хули-гули! Ресторан имени святого Филона, рядом с руинами одноименной церкви, желает путникам счастливого пути. Я не шучу, в Турции остающийся, желая путнику счастливого дороги, так и говорит - гюле-гюле! А мы тем временем дешифруем надпись на информационном плакате гласящую, что местные ослы выведены от диких африканских задниц!!!

Фото by [info]partisan83


3. Прув!!! Нет, я знаю как звучит дословный перевод, но тем не менее. Первым приходит в голову ассоциации совсем не с дикими ослами:)

Фото by [info]partisan83

Полуостров Карпаз вытянут на несколько десятков километров на северо-восток. В ширину он редко где превышает 6-7 километров. Единственная асфальтированная дорога, восточнее Дипкарпаза, идет по южному его побережью, там же находиться и популярный у туристов Золотой Пляж и монастырь святого Андрея. Мы же отправились в свой долгий пеший переход к оконечности острова по северному берегу. Дорога здесь была грунтовая и предназначалась никак не для туристов, а для сельхозтехники. Тут и там мелькали возделанные поля, огороженные не высокими каменными заборами и буяли оливковые сады. Не знаю сколько урожаев оливок снимают тут за год, но сейчас, в первых числах января, было самое время. Ветви так и ломились наливными, условно съедобными, оливками. На вид они были похожи на слегка мелковатые сливы. И хоть сливы я не любил с детства, но рука так и тянулась сорвать и попробовать. Сорвал... Попробовал... Гадость. При чем совсем гадость. Есть их в сыром виде было совершенно невозможно, а жаль - продовольствия у нас было совсем мало: пара лавашей, несколько мивин, да кило сырой, не весть откуда взявшейся, картошки.

Из-за своего аграрного предназначения дорога то и дело хотела увести нас в сторону от моря и спрятаться где-то в невысоких холмах, в глубине полуострова. Туда где ревели истошным ором дикие карпазские ослы. Нас это ни разу не устраивало так как руины очередного античного города - Афендрики, располагались относительно недалеко от моря.


4. Идем, дорога уверенно уводит нас подальше от морька. Мы не согласны.

Фото by [info]partisan83


5. Решив срезать тропинкой, выходим к живописной бухте.



6. Вся банда в сборе.

Фото by [info]partisan83


7. Дорога стелиться полями с руинами зданий греческой хоры.



Пройдя километров 6-7 мы заметили, что и пресной воды у нас осталось всего-ничего - меньше литра. Наверное на этом этапе логичнее было бы развернуться и пойти обратно в Дипкарпаз. Пополнить там запасы продовольствия, а уже оттуда попытаться как-то добраться до монастыря святого Андрея, который находится почти на самом восточном краю полуострова. Но идти назад не хотелось, к тому же вот-вот должны были показаться храмы Афендрики. Стало совсем приятно и комфортно, о предстоящей безводной ночевке как-то не думалось. Да и теплилась еще надежда найти родник или колодец.


8.
- Так, Сусанин, признавайся куда ты нас завел?
На самом деле, если присмотреться, на заднем плане уже видны знаменитые храмы Афендрики.

Фото by [info]partisan83


История бывшего города весьма характерна для исчезнувших городов античного Кипра. Под именем Урания он упоминался еще в III веке до нашей эры. Ко II веку уже нашей эры Афендрика значится в числе шести крупшейших городов острова. В VIII веке город практически полностью разрушен во время арабских набегов. Последняя вспышка жизни блеснула в этих краях в X веке, когда остров попал под влияние Византийской империи. Именно к этому периоду относятся все три сохранившихся в Афендрике храма. Однако уже в XII веке местное население, измученное постоянными набегами пиратов, покидает город и переселяется вглубь острова основав в 10-ти километрах отсюда Ризокарпазо или современный Дипкарпаз.


9. Айиос Еориос или храм св. Георгия. Крестообразное в плане сооружение. Построен в Х веке.



10. Айиос Еориос пожалуй наименее сохранившийся из трех местных храмов.



11. Церковь Панагия Хрисиотисса была построена на четыре столетия раньше храма святого Георгиоса, то есть в VI веке и восстановлена в ХVI.



12. Может благодаря более поздней реконструкции Панагия Хрисиотисса наилучше сохранившийся храм.



13. Это один из немногих, а может и единственный, храм античного периода в Карпазе с сохранившимся сводом.



14. Повешенная кукла у двери. Что бы это могло значить?



15. Руины непонятного сооружения близ церкви.



16. Церковь Панагия Асоматос, что в переводе означает «Пресвятой Девы Марии», была воздвигнута также в VI столетии.



17. Этот храм так же относительно неплохо сохранился.



18. Аркада.



19.



20. В церкви Панагия Асоматос сохранился свод одного из нефов.



21. На него мы и поднялись.



22. В процессе руфинга.

Фото by [info]partisan83


23. Вид с крыши на то место где когда-то шумел многолюдный город.



24. Камрады на верху



После осмотра красот мы двинулись дальше. На оном из привалов к нам подрулил тракторист, у которого мы пытались спросить дорогу. В итоге ни английский, ни турецкий, ни русский, ни грузинский нам в общении с ним не помогли. Он не понимал ни слова, отрицательно мотал головой и отвечал что-то совершенно непонятное! И только расшифровав наши пляски с бубном и тыканьем пальцем в грудь со словами "Украина! Киев!" пояснил:

- Грик!

25. Греческий тракторист.

Фото by [info]partisan83

Вот тебе и на! Вспоминаешь тут турецкий из последних сил, а он оказывается в этих краях и не помогает. Обидно, только-только начали складываться в целые предложения отдельные слова, а тут такая оказия. С горя приложились к чаче, коей у нас еще было! Заедали найденным при дороге апельсином, который оказался на удивление вкусным.


26. Помехи на дороге.



Ну а дальше, традиционно для этого времени года, очень рано стемнело. Дойти по светлому до какого-то мало-мальски внятного ориентира мы не успели и напоследок знатно заблудились. Ни компаса, ни навигатора у нас ведь с собой не было, а весьма схематическая туристическая карта, без привязки, очень слабо помогала. Дороге в конце концов совершенно скурвилась начала петлять между какими-то заборами с колючей проволокой, да еще и раздваиваться местами.

27.


Закончилось все наше блуждание тем, что в кромешной темноте при свете налобников мы, вдоль одного из заборов, за которым что-то тупало и мэкало, вышли к весьма уютной бухте. Ну то есть не к бухте, а к ровному скальному козырьку, прикрытому с боков невысокими скалами. Метрах в десяти, под практически отвесным обрывом, шумело море. Спуститься к нему, без веревки, было мало реально. К глубокому удивлению, на краю нашего маленького плато, мы обнаружили весьма добротную лестницу непонятно кем и когда вырубленную в монолитной скале. Ступени вели к морю, которое в этом месте практически вплотную подступало к скалам. Это позволило нам набрать хотя-бы морской воды. Ее мы использовали для того чтоб сварить картошку. Кстати, получилось замечательно как раз подсаливать не нужно было. Заедали все это дело сухой мивиной (варить ее в морской воде мы так и неотважились) завернутой в лаваш. Ну и, понятное дело, запивали чачей в которую накидали шкурок от апельсина найденного при дороге. Шикарная трапеза, достойная всего нашего горе-треккинга по Капразу!


28. Ужин, как видите, не очень богат.

Фото by [info]partisan83


Завалились спать просто расстелив спальники на скале, но не учли того откуда будет вставать солнце. Впрочем учесть это нам было весьма сложно ведь мы совершенно не знали в какой части полуострова находимся. Кто-то утверждал, что мы героически вышли к южному берегу и солнце будет вставать слева. Я думал, что мы недалеко от Афендрики на северной стороне и солнце скоро выползет из-за павой скалы. Совсем уж буйные фантазеры считали что мы "на самой пипке", то есть на мысу и солнце, следовательно будет выползать прямо из моря!

Впрочем пока мы сладко спали, это самое солнце успело подняться довольно высоко, так что наши споры о местоположении так и остались сугубо теоретическими. Да и не до того нам было. Очень хотелось пить! Еще бы, к чаче мы накануне приложились как в последний раз.


29. Наш лагерь утром.


Воды к тому моменту у нас уже совсем не осталось.


30. Нашли такое вот копытце с пресной водой в котором весело копошилась разнообразная беспозвоночная живность. Пить эту, в прямом смысле "живую", воду естественно не решились.

Фото by [info]partisan83


Итого, что мы имеем? Еды - нет. Воды - нет. Компаса - нет. Где мы находимся мы не знаем. Зато можно с уверенностью сказать что сейчас полдень, мы в жопе, а самолет на Стамбул у нас завтра на рассвете и из Ерджана! Как бы сказал не помню кто: "самое время паниковать!!!" Но паниковать мы не стали, а о том как мы добрались домой я расскажу следующий раз...


Все записи о поездке:

Грузия-Турция-Северный Кипр. Предисловие
Вечерний Кутаиси и застолье
Цхалтубо. Пещера Прометея
Окрестности Кутаиси, Сатаплиа
Окрестности Кутаиси. Гелати, Моцамета
Батуми
Трабзон
Трабзон, Адана, Эрджан и Лефкоша
Гирне. Прогулка по городу.
Замок в Гирне.
Замок святого Иллариона
Окрестности Гирне. Аббатство Беллапаис
Газимагуза
Енибоазчи или как мы встречали Новый Год!
Саламис
Окрестности Дипкарпаза
В глуши полуострова Карпаз

Далі буде...




Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting